Досуг Общество Легенды и Мифы Живой мир Игры МАГАЗИН ДЛЯ ВСЕХ

Главная » Досуг » «Кавказская пленница, Или Новые приключения Шурика» 45!

«Кавказская пленница, Или Новые приключения Шурика» 45!

День смеха в этом году совпал с юбилеем одной из самых любимых советских кинокомедий. 1 апреля 1967 года в прокат вышла «Кавказская пленница, Или Новые приключения Шурика», ставшая на долгие годы желанной гостьей сначала в отечественном кинопрокате, а затем и на телевидении

Кинокукиши Гайдая 

Картина Леонида Гайдая заняла четвертое место среди абсолютных лидеров советского проката — в год выхода на экраны ее посмотрели более 76 миллионов зрителей. Знаменитая кинотроица в исполнении Георгия Вицина, Евгения Моргунова и Юрия Никулина плюс примкнувшие к ним Александр Демьяненко, Фрунзик Мкртчян и Владимир Этуш переиграли таких мастеров комедии, как Луи де Фюнес и Жан Маре.

На «Кавказскую пленницу» было продано на 30 миллионов билетов больше, чем на популярные французские кинокомедии «Фантомас» и «Фантомас разбушевался».
Больше аудитории оказалось потом только у таких советских кинохитов, как «Пираты ХХ века», «Москва слезам не верит» и у еще одной гайдаевской ленты — «Бриллиантовой руки».
Искрометная комедия подарила народу множество фраз, которые быстро стали крылатыми: «Птичку жалко…», «Мементо мори. — Моментально, в море», «Короче, Склихасовский!..», «Бамбарбия, кергуду», «Жить, как говорится, хорошо. — А хорошо жить — еще лучше», «Я, извините, переоденусь. — Не беспокойся, в морге тебя переоденут!» Традиционно не обходятся без «Кавказской пленницы» и российские каналы, для которых этот фильм — один из проверенных способов в нужный момент привлечь массового зрителя к экрану телевизора.
В чем же секрет такого многолетнего успеха? Ведь фильмы, в отличие от книг и театральных спектаклей, довольно быстро устаревают. Вряд ли современный зритель понимает, в чем, собственно, хохма в диалоге героев Никулина и Фрунзика Мкртчяна: «Это,
как его, волюнтаризм. — В моем доме не выражаться!» Слово как слово. А между тем «волюнтаризмом» клеймили в СССР период правления Никиты Хрущева, снятого с должности первого секретаря ЦК КПСС за несколько лет до выхода фильма. Такой вот кинокукиш в кармане от Гайдая.

Картины о человеческом благородстве 

Известный кинорежиссер Владимир Наумов полагает, что дело прежде всего — в таланте создателя «Кавказской пленницы». В интервью РИА Новости Владимир Наумович рассказал, что его коллега видел мир с неожиданной стороны: «Иногда совершенно серьезные вещи он подавал с другой стороны, иронической и комической. Он старался повернуть событие так, чтобы оно воспринималось весело и смешно».
Кроме того, по словам Наумова, картины Гайдая — светлые, «несущие ауру очищения и добра и поэтому, их хорошо смотреть даже тем людям, которым комедийный жанр не по душе».
Социолог СМИ и главный редактор журнала «Искусство кино» Даниил Дондурей полагает, что «Кавказская пленница», как и другие киноработы Гайдая, до сих пор привлекают к себе зрителей своим мощным позитивным зарядом.
Смеха хватает и сейчас — почти на всех телеканалах, считает Дондурей. «Но дело не в смехе и даже не в слезах. А в том, что тогда люди примерно представляли себе, зачем и ради чего они живут. А сегодня ничего этого нет, кроме денег», — подчеркнул эксперт. По его словам, картины Гайдая, при всей своей комедийной несерьезности, рассказывали, прежде всего, о человеческом благородстве.
Надо отметить, что Леонид Иович застал время коммерциализации, попытавшись отразить его в своих комедиях. Однако две его последние работы — «Частный детектив, или Операция «Кооперация» (1989) и «На Дерибасовской хорошая погода, или На Брайтон-Бич опять идут дожди» (1992) и близко не имели столь заметного зрительского успеха, как его ранние фильмы.
Владимир Наумов констатирует, что изменилось время — политическую цензуру заменили деньги. «Сейчас дали снимать все, что угодно, кто хочет, тот и снимает. Но очень трудно получить финансирование на какой-нибудь стоящий проект», — посетовал кинорежиссер.

Поцелуй с засосом 

Впрочем, талантливому человеку нелегко во все времена. «Не думайте, что так бодро и весело принимали фильмы Гайдая. Не думайте, что ему было легко», — предостерег Наумов. Он отметил, что из-за придирок советских чиновников пострадало немало фильмов. В частности, по словам Наумова, на 23 года был положен на «полку» их совместный с Александром Аловым фильм «Скверный анекдот» — гротескная трагикомедия по одноименному рассказу Достоевского, снятый примерно в то же время, что и «Кавказская пленница».
Собственно, и сами приключения Шурика, отправившегося на Кавказ за этнографическим материалом, зрители могли не увидеть.
В Госкино СССР категорически не хотели принимать фильм. Не нравились шутки, не нравились песни композитора Александра Зацепина, одну из которых, «Если б я был султан», объявили аморальной. Один из чиновников заявил авторам, что эта антисоветчина выйдет на экран только через его труп.
Спас ситуацию Леонид Ильич Брежнев, любивший на правительственной даче в часы досуга знакомиться с новинками большого экрана. Ему «Пленница» понравилась настолько, что он распорядился дать свет проекту.
Как вспоминал один из авторов сценария, Яков Костюковский, на следующей встрече «большой начальник заглатывает меня своими объятиями и лепит такой мужской с засосом поцелуй. Чиновники быстро ориентируются и кричат: «Какое там совещание! Давайте высшую категорию!» Мы в шоке. Но больше всего меня потряс самый большой начальник, который провозглашает: «Ну, что я вам говорил?»

О либерализме и его границах 

Поклонникам картины стоит только порадоваться тому, что у Генерального секретаря ЦК КПСС оказалось неплохое чувство юмора и «кукиш» Гайдая его не смутил. Скорее, даже позабавил. Осталась в фильме и довольно крамольная по тем временам фраза о том, что, мол, в соседнем районе украли члена партии. Вначале ее должен был произносить герой Мкртчяна, личный водитель товарища Саахова и главный руководитель похищения девушки Нины, но после резкого протеста киночиновников хитрый Гайдай поручил произнести реплику Никулину. В итоге тот произнес ее, сплевывая арбузные косточки, столь по-дурацки, что стало понятно — это же Балбес, что с него возьмёшь?
Чинуши всегда стараются перестраховаться и запрещают то или иное произведение, чтобы, на всякий случай, не навлечь на себя гнев высокого начальства. Однако начальство часто оказывается либеральнее своих зашоренных подчиненных.
Подобным образом было, например, допущено к прокату «Белое солнце пустыни» Владимира Мотыля, которое поначалу категорически не понравилось руководству «Мосфильма». А вот Брежнев, посмотрев картину, оказался в восторге, и это решило судьбу одного из лучших отечественных фильмов. Можно вспомнить и знаменитую комедию Николая Гоголя «Ревизор», которая сначала была запрещена цензорами. И только благожелательный отзыв Николая I позволил пьесе занять свое заслуженное место в ряду русской классики.
Впрочем, и либерализм начальства имеет свои границы. Когда на волне популярности «Кавказской пленницы» Гайдай предложил снять вторую серию, в которой Трус, Бывалый и Балбес вместе с товарищем Сааховым и его личным шофером попадают на образцово-показательную зону, на такую идею у руководства не хватило чувства юмора.


                                                                           
 По материалам РИА Новости

 

Архив Вестник К