1. Как уже сегодня начать говорить на нужном языке;
2. Как освоить беглую речь и преуспеть в этом деле всего лишь за несколько месяцев;
3. Как легко выдавать себя за носителя изучаемого языка;
4. Как стать полиглотом, освоив несколько языков за несколько лет, возможно за 1-2 года.
В данной статье вы найдете множество полезных ресурсов, о существовании которых вы даже не подозревали, в том числе отличные бесплатные приложения и сайты.
С их помощью вы обучитесь беглой речи в очень короткие сроки. Уловки для лучшего запоминания, лучшие бесплатные учебники и источники. Всё здесь!
Большинство людей считает, что человек либо рождается со способностью к изучению языков, либо этого гена у него нет. То есть вам или везёт, или вы в проигрыше.
Однако, каждый из нас может всё обернуть в свою пользу, стоит только изменить подход, потому что никакого особенного гена или способности к языкам не существует, а есть специальные механизмы и приёмы, которые помогут быстрее научиться.
Большинство взрослых людей зачастую, когда планируют начинать изучать новый язык, находится в одинаковой ситуации: знают только свой родной, делали попытки изучения языка и раньше, а теперь просто пребывают в прострации относительно того, с чего начать.
Как выучить язык
1. Необходимо учить правильным способом правильные слова
Изучение нового языка – это в первую очередь необходимость учить новые слова. Очень много слов.
Безусловно, некоторые говорят о наличии у них плохой памяти для отработки нового словарного запаса, поэтому бросают это «гиблое дело» ещё до того, как серьёзно за него взяться.
Но вот, что стоит помнить в этой ситуации – вы совсем не должны знать все слова на новом языке, чтобы сказать свои первые фразы и вообще научиться говорить. Мы и на своём родном-то далеко не все слова знаем.
В этом случае как никогда уместно использование принципа Парето, который гласит, что 20 процентов затраченных усилий на наработку нового словаря помогут вам понимать 80 процентов услышанного.
К примеру, в английском языке, как и во многих других, 65 процентов любого текста состоит в среднем из 300 повторяющихся слов. Такой набор слов есть практически в любом языке, и часто носители языка используют именно его.
Карточки для изучения языка
Вам ничего не стоит найти заготовленные заранее карточки с этим набором самых часто употребляемых слов (или со словами на темы, на которые вы планируете общаться).
В этом вам, к примеру, может помочь приложение Anki, которое легко можно скачать, как на смартфон, так и на компьютер.
Данное приложение – это удобная работа с карточками, механизм функционирования которой совмещён с системой повторений через определённый промежуток времени.
То есть вместо того, чтобы пытаться запомнить слова, используя словарь, и повторяя их в одном и том же порядке, пользователь может просматривать их через заданные промежутки времени, специальное выбранные, чтобы не забыть выученные слова.
Многим нравятся делать карточки самостоятельно
Как быстро выучить язык
2. Ваши друзья в новом языке – это родственные слова
Хотите верьте, хотите нет, но даже сейчас, когда вы только планируете начать изучать новый язык, у вас уже есть в распоряжении огромная база слов.
Вам известны несколько слов из каждого языка ещё до начала его изучения.
Иными словами, человек не начинает учить язык с нуля, потому что он уже знает достаточное количество родственных слов.
Родственные слова – это то, что вам нужно на начальном этапе, потому что они – лучшие друзья слов, похожих по звучанию на слова из вашего родного языка и означающих то же самое на иностранном.
К примеру, языки романской группы имеют очень много общего. Именно поэтому многие слова из английского языка так похожи на французские, итальянские, португальские, испанские и др.
Во время завоевания Англии, которое длилось несколько сотен лет, англичане позаимствовали много слов у норманнов.
Количество заимствованных слов в языках
Например, «action», «nation», «precipitation», «solution», «frustration», «tradition», «communication», «extinction», а также огромное количество других слов, которые заканчиваются на –tion пишутся также во французском языке, ну а к слегка иному произношению быстро привыкаешь.
Стоит всего лишь изменить –tion на –cion, и это уже испанский, на –zione – итальянский, на –ção – португальский.
Многие языки обладают общими греческими, латинскими или другими корнями. Они могут писаться, отличаясь друг от друга, но вам придётся очень сильно постараться, чтобы не распознать, к примеру, «exemple», «hélicoptère» (французский), «porto», «capitano» (итальянский), «astronomía», «Saturno» (испанский).
Немецкий язык ушёл несколько вперёд, он разделяет довольно большое количество слов с древнеанглийским.
Чтобы отыскать в изучаемом иностранном языке общие слова, нужно просто задать условия поиска – «родственные слова (или заимствование) х (х – название языка)». Так вы найдёте те слова, которые были заимствованы.
Безусловно, поищите ещё «х (х – название языка) слова в родном языке». Так вы узнаете, что ваш язык взял от иностранного.
Эта система очень хорошо работает при изучении европейских языков, но как же обстоят дела, когда речь заходит о более отдалённых языковых семьях?
Оказывается, что даже настолько отдалённые языки, как японский, имеют очень много слов, которые знакомы носителю английского языка.
В доказательство этому, просто посмотрите ниже ролик, песня в котором «поётся» на японском, но знающий английский язык человек всё равно поймёт многое из того, о чём в ней поётся.
А всё потому, что довольно большое количество языков заимствовали у английского слова, добавляя их в свой, лишь изменив при этом ударение или произношение.
Поэтому, чтобы значительно облегчить процесс изучения нового языка, его следует начать именно с анализа заимствованных или родственных слов в иностранном. Практически в любой языковой паре их довольно много.
Как выучить язык самостоятельно
3. Вам необходимо общаться каждый день на иностранном языке, причём для этого вовсе не обязательно путешествовать
Это ещё одна причина (или повод), которую озвучивают люди, объясняя своё нежелание изучать языки. Якобы у них нет ни денег, ни времени поехать в страну языка, который они изучают.
Важно отметить, что в воздухе страны иностранного языка нет абсолютно ничего такого, что заставит васволшебным образом заговорить на новом языке.
Существует огромное количество примеров, демонстрирующих это. К примеру, автор данной статьи, известный полиглот Бенни Льюис (Benny Lewis), родной язык которого английский, во время жизни в Бразилии выучил арабский язык.
Но есть и такие люди, которые многие годы живут за рубежом и даже не пытаются овладеть местным языком. Жизнь заграницей и погружение в язык – это не равнозначные понятия.
Если человеку необходимо слышать и применять язык, чтобы им пропитаться, то разве общение через интернет не будет настолько же эффективным?
Ответ однозначен – будет. Сегодняшние технологии позволяют без труда погрузиться в иностранный язык, не тратясь на покупку авиабилета.
Как легко выучить язык
Для того, чтобы наработать аудио практику, нелишним будет посмотреть, к примеру, с помощью Youtube, что сейчас в тренде в стране – носителе языка.
На Amazon или Ebay вы можете приобрести ваши любимые сериалы или фильмы с дубляжом на нужный язык.
Различные новостные источники предлагают на своих интернет-ресурсах множество видеороликов, переведённых на разнообразные языки. Можете обратиться к примеру, к France24, Deutsche Welle, CNN Español и к другим.
Чтобы отрабатывать практику чтения стоит читать не только новостные сайты, но и интересные блоги, и другие популярные сайты страны изучаемого вами языка.
Для того, чтобы достигнуть полного погружения в язык, вы можете, используя браузер Chrome, скачать специальные плагины, которые помогут вам перевести любую страничку на необходимый язык.
Методы изучения языка
4. Прямо сегодня начинайте говорить по Skype, чтобы наработать ежедневную практику
Вы уже смотрите, слушаете, читаете и возможно даже пишите на изучаемом языке. Всё это вы делаете, не покидая стен родного дома. Пришло время сделать новый шаг – говорить вживую с человеком – носителем нужного языка.
Этот совет является, по мнению автора, самым противоречивым, но, тем не менее, он всегда даёт его новичкам. Необходимо с самого первого дня изучения начинать говорить на языке, если ваша цель – это уметь говорить, а не исключительно понимать.
Общение для изучения языка
Очень много разнообразных языковых программ и курсов не работают по такой системе, и в этом их большая ошибка. В неделе только семь дней, причём среди них нет такого, который назывался бы «в один прекрасный день».
Используйте описанные выше подсказки, чтобы отработать базовый словарный запас и понять, какие слова вы уже запомнили. Это стоит проделывать в течение нескольких часов.
После этого вы должны быть готовы побеседовать с человеком, который говорит на изучаемом вами языке всю жизнь. Вам нужно выучить слова всего лишь для первой беседы.
Если вы начнёте пользоваться ими сразу, то тут же сможете понять, чего вам не хватает, и начнёте постепенно добавлять нужное. Вы не можете и не должны изучать язык в изоляции, пытаясь «подготовиться» к общению.
Для первого общения лучше выучить слова, типа «привет», «спасибо», «я не понимаю», «не могли бы вы повторить» и т.д. Многие из них вы можете найти специальным списком.
Тут возникает вопрос, где же именно найти носителя языка, если вы не находитесь в нужной стране?
Сегодня это не проблема, потому что тысячи носителей языка уже ждут разговора с вами.Вы можете брать частные уроки у таких людей, которые оставляют свои контактные данные на специальных ресурсах.
К примеру, один из таких многогранных ресурсов – italki.com. Здесь каждый найдёт что-то по своему карману.
Если же вы чувствуете, что ещё не готовы к беседам по Skype, то подумайте вот о чём: чем быстрее вы начнёте говорить, тем легче будет идти к поставленной цели. Вы всегда сможете во время разговора держать открытым окошко, куда уже загружены нужные слова.
Сначала вы будете подглядывать в это окошко, пока окончательно не запомните лексику. Вы даже во время разговора можете обратиться к словарю, чтобы учить новые слова по мере того, как будете в них нуждаться.
Некоторым может показаться, что это обман. Но на самом деле это не так, потому что перед вами стоит цель – научиться языку, а не подражать изжившим себя методам обучения.
Как выучить язык бесплатно
5. Помните, что лучшие ресурсы не стоят денег. Экономьте свои средства
Нет никакого смысла выкидывать сотни долларов на изучение иностранного языка. Уместным является только оплата вашего общения с носителем нужного языка.
Интернет полон различными источниками, которые помимо того, что замечательны, так же и бесплатны. Более того, они постоянно улучшаются.
Сайты для изучения иностранных языков
Прекрасным примером является Duolingo. Ресурс предоставляет отличный выбор европейских языков, список которых постоянно дополняется.
Здесь очень много информации, которая поможет вам начать осваивать язык, не потратив при этом ни копеечки. Вот еще несколько очень интересных альтернатив:
1. The Foreign Service Institute
2. Языки на BBC
Если поискать, то на самом деле, вы увидите, что вариантов бесплатных ресурсов – масса, поэтому лучше всего протестировать несколько и выбрать то, что подходит именно вам.
К примеру, вышеупомянутый Italki – это прекрасная база языкового обмена и уроков, однако, не менее интересны будут и My Language Exchange, и Interpals.
Также можно работать и в режиме офф-лайн, находить или создавать языковые встречи в своём городе, или же направиться на встречу Couchsurfing, Meetup.com, Internations.
Подобные встречи – отличная возможность познакомиться с носителями языками и международными энтузиастами.
Но и это ещё не всё. Вы абсолютно бесплатно можете совершенствовать свои языковые навыки при помощи огромной базы данных. Здесь вы услышите любое слово или выражение на разных языках, причём все записано носителями языка. Это ресурс – Forvo.
На Rhinospike, очень похожим на предыдущий ресурс, пользователь даже может оставить свой запрос на произношение конкретной фразы, и её запишет именно носитель языка.
Если же вы ничего не нашли подходящего, то попробуйте воспользоваться встроенной голосовой утилитой на Google Translate.
Более того, вы можете бесплатно проверить свой письменный текст на наличие ошибок при помощи Lang 8. Иными словами для бесплатной практики возможности не знают границ.
6. Взрослые на самом деле гораздо лучше детей умеют учить языки
Теперь, когда в вашем распоряжении масса источников и ресурсов, можно приступить к одной из самых важных проблем. Это не касается ни грамматики, ни недостатка литературы, ни объёма словарного запаса.
Речь о вашем негативном отношении к собственному потенциалу.
В нашем обществе очень распространено заблуждение, которое, зачастую, заставляет нас опускать руки: «мне уже слишком много лет, чтобы выучить новый язык и свободно говорить на нём».
Однако, недавнее исследование подтвердило информацию о том, что по сравнению с детьми, взрослые могут быть намного эффективнее и продуктивнее в вопросах изучения языка.
Исследование было проведено учёными из университета Хайфы. Эксперты сумели продемонстрировать, что при определённых обстоятельствах взрослый человек намного лучше интуитивно понимал грамматику иностранного языка по сравнению с ребёнком.
Кроме того, ранее никогда не проводились исследования, анализировавшие связь между увеличением возраста и уменьшением способностей к языковому обучению.
Существует только общая тенденция относительно изучения взрослыми людьми иностранных языков, которая в большей степени зависит от внешних факторов (к примеру, ограниченность во времени из-за рабочей деятельности).
А создать среду погружения очень легко, не тратя средства на путешествия и без потребности возвращения в детство.
Бесплатное изучение языков он-лайн
7. Не забывайте пополнять свой мнемонический словарный запас
Важно помнить, что одной зубрёжки совсем недостаточно. Безусловно, при бесконечных повторениях слово иногда просто въедается в память, и остаётся там навсегда.
Но порой случается и так, что повторенное не один десяток раз слово или фраза просто вылетают из памяти.
Попробуйте для запоминания слов использовать такую технику, как мнемоника. Она поможет лексике приклеиться к вашей памяти гораздо быстрее и запомниться надолго.
Вы должны рассказать себе вслух какую-то короткую, забавную, и главное, запоминающуюся историю, которую вы ассоциируете с определённым словом.
Кто-то может подумать, что это лишь сильно увеличит время изучения языка, однако, попробовав раз, вы поймёте насколько это эффективно. Причём вам необходимо будет припомнить всего лишь несколько раз ассоциацию, а дальше слово станет неотъемлемой частью вашего словаря.
Изучение языка: с чего начать?
8. Принимайте свои ошибки
Более половины всех жителей нашей планеты говорит на нескольких языках. Это говорит о том, чтоодноязычие – это именно культурное следствие, а не биологическое.
Поэтому когда у взрослого человека не получается выучить язык, то дело вовсе не в том, что у него отсутствуют нужные гены. Всё из-за того, что поломана его система овладения языками.
Стандартные методы изучения языка в своей основе имеют подход, который не менялся ещё со времен изучения латыни Чарльзом Диккенсоном.
Отличия вашего родного языка от целевого представлены лексикой и грамматикой для запоминания. Традиционный подход: выучи всё и будешь знать язык. Логика прослеживается, не так ли?
Однако, вся проблема заключается в том, что вы никогда не сможете в действительности «выучить» язык, потому что это не то, что можно знать или не знать. Это средство общения людей друг с другом.
Язык невозможно усвоить с помощью зубрёжки, его нужно использовать.
В самом начале пути изучения языка акцент должен делаться на общении, а не на оттачивании деталей. В этом и заключается ключевое отличие.
Безусловно, вы вправе учить язык до тех пор, пока не сможете на одном дыхании выдавать: «Я прошу прощения уважаемый сэр, не будете ли вы так любезны указать мне на месторасположение ближайшей уборной?», но обычное «Где туалет?» несёт в себе ту же смысловую нагрузку, но без лишних слов.
Вас наверняка простят за такую непосредственность, потому что увидят, что вы учитесь. Не стоит переживать о том, что вы можете обидеть носителей языка из-за того, что ваша «дерзость» позволила вам заговорить с ними на их родном языке.
Самое лучшее, что вы можете сделать, когда только начинаете учить язык – это признать, что ошибки делать нужно, а стараться, чтобы всё было идеально – нет.
Поставьте себе какую-то норму, к примеру, не больше 200 ошибок в день, но главное помните, что вы практикуетесь и пользуетесь языком!
Самостоятельное изучение языка
9. Цели перед вами должны быть умными
Ещё один немаловажный недостаток, который присутствует в большинстве подходов к изучению языков – это плохая или неправильная постановка конечных целей.
Как правило, мы говорим себе: «К новому году нужно выучить испанский». Однако, как вы понимаете, выучили вы его или нет? И если вы поставили такую цель, то по каким критериям вы поймёте, достигли ли вы её или нет?
Подобные расплывчатые цели могут быть бесконечно недостижимыми, а умная цель – это конкретная, достижимая, измеримая, актуальная и обязательно с временными рамками.
Чтобы научиться ставить умные языковые цели, вам обязательно стоит ознакомиться с работой системы European Common Framework, которая окажет неоценимую помощь в определении уровня языка.
С помощью этой системы вы установите конкретную цель и сможете оценивать свой прогресс.
Если кратко изложить суть, то А – это новичок, В – разговорный уровень, С – продвинутый. Каждый уровень разбивается на две категории: 1 – нижняя, 2 – верхняя.
Таким образом, подучившийся основу начинающий студент – это А2, а продвинутый начинающий – это С1. Каждый уровень можно измерить, поэтому официальные учреждения могут вас протестировать и даже выдать диплом (естественно, без зачисления на курс) на знания любого европейского языка.
Также можно пройти тестирование на знание китайского и японского языков.
Итак, теперь какова же ваша цель? Какой уровень на практике соответствует вашим заявленным «мастерство» или «свободное владение»?
Многолетняя практика показывает, что понимание беглой речи соответствует уровню В2. По факту это социальная эквивалентность в родном языке человека.
Иными словами, вы легко можете разбираться в обычных ситуациях, происходящих на иностранном языке. К примеру, разговор друзей в баре, расспрашивание людей о планах на выходные, обсуждение новостей и т.д.
В данном случае – это наличие крепкой почвы под ногами, но на этом уровне от человека не требуются знания, соответствующие его профессиональной деятельности, потому что такой уровень владения языком – это уже С2.
Как правило, если вы не планируете заниматься своей работой на иностранном языке, то вернее всего ставить себе целью достичь уровня В2.
Чтобы цель стала достижимой, стоит разделить её на несколько частей. К уровню В2 можно прийти даже в течение нескольких месяцев, если ежедневно оттачивать навык общения.
Большинство европейских языков являются фонетическими. Поэтому вы можете учиться читать на языке за говорящим, тем самым получая бесплатное эффективное обучение.
Но, как правило, мы пишем лишь электронные письма и сообщения, а не эссе, поэтому в данном случае нам важно сосредоточиться на отработке аудирования, разговорных навыков, и, вероятно, чтения.
Это реальная цель, которую можно достигнуть всего лишь за несколько месяцев. Наконец, чтобы не давать себе слабину, рекомендуется установить строгие временные рамки достижения цели.
Ставить цели на год – это слишком далёкие планы, к тому же ситуация может измениться. Для некоторых отлично подойдёт срок в три месяца, а кому-то и в несколько недель.
Назначьте конкретный день и работайте ежедневно, чтобы к сроку цель была достигнута. Чтобы помочь себе разумно ставить цели, убедитесь, что у вас получается следить за своим прогрессом.
10. Прыгните от уровня В1 к продвинутому С2
С первого дня изучения языка говорите, как минимум один час на втором языке, а учебное время стройте на основе бесед таким образом, чтобы каждый раз убеждаться, что навыки совершенствуются.
К примеру, можете начинать беседу, расспрашивая своего учителя-друга-носителя о том, как он провёл выходные, а затем расскажите сами, чем занимались вы.
Выражайте своё мнение по поводу любого обсуждаемого вопроса, предлагайте сами тему для разговора. Очень важно быть активным участником разговора и не забывать, что необходимо говорить на разные темы.
Можете заранее себе написать список тем, и смело предлагать их. Не забывайте прослеживать свой личный рост, уровень бесед также должен расти.
Вы поймёте, что игра стоит свеч, когда в первый раз испытаете стресс от общения с носителем языка. Когда вы станете уже достаточно хорошо общаться, и окрепнете в беседах, можно поставить временную точку ивернуться к стандартным методам обучения, подтянуть грамматику и систематизировать свои знания.
Зачастую человек начинает понимать грамматику гораздо лучше, когда уже научился говорить на языке. Такой подход очень эффективен, но он не единственный в своём роде. Выберите то, что удобно для вас.
После большого количества упражнений для исправления ошибок на уровне В1, вы сможете достигнуть В2, а на этой стадии вам уже многое по плечу. Вы свободно общаетесь и ведёте разговор практически на любую интересующую вас тему.
Для получения уровня С1/С2 правила и требования разные. Вам необходимо начать читать сложные статьи, «технические» блоги, газеты, в общем то, что «даётся нелегко».
Чтобы практиковаться для достижения такого высокого уровня вам нужно много работать: читать крупные новостные агентства, а в идеале начать заниматься с опытным учителем, который бы следил за тем, что вы используете правильные слова, а не просто говорите, чтобы вас поняли.
Получить уровень С2 очень сложно.
Изучение иностранных языков
11. Стремитесь говорить так, как носитель
На уровне С2 вы также отлично владеете языком в своей профессиональной сфере, как и носитель, однако, акцент у вас наверняка есть, как и другие незначительные ошибки.
Важно отметить, что здесь основную роль играет не уровень знаний, а иные моменты. К примеру, интонация или акцент.
Акцент сразу бросается в глаза, и если вы не можете правильно произносить «р» на испанском языке, но на вас всегда будет висеть ярлык «иностранец».
Мышцы языка не настроены «на работу» раз и навсегда, поэтому вам по силам выучить определённое количество новых звуков. Всё, что вам нужно – это общение с носителем, уроки по фонетике и несколько часов практики.
Но есть более важная вещь, о которой часто забывают, — это интонация, а именно: падение голоса, шаг в словах, подъём, ударение. Необходимо имитировать ритм речи с помощью визуализации фразы или предложения.
К примеру, если вслушаться, то вы услышите, что слово «France» произносится по-разному в «I want to go to France» (падение голоса) и «France is a beautiful country»(подъём голоса).
Поэтому важно, когда вы учите фразы или повторяете предложения на иностранном языке, подражать их музыкальности. Вы в состоянии менять своё произношение просто сосредоточив внимание на звуке, а не исключительно на словах.
К примеру, если сравнивать английский и французский, то в последнем повышение интонации перед паузами – это довольно частое явление, однако, если делать это ещё и в конце предложения, то фраза будет выглядеть незавершённой.
Не делайте таких ошибок.
Просто вслушивайтесь в то, как говорит носитель, имитируйте его интонацию, это поможет вам сделать работу над своими ошибками.
Второй важный момент – это физическое преображение, то есть культурная и социальная интеграция. Этот аспект часто упускается из виду, но если вы хотите, чтобы вас принимали за носителя языка, это очень важно, даже на ранней стадии изучения.
Автор рассказывает, как он впервые посетил Египет, владея египетским арабским на уровне В1. Он очень расстроился из-за того, что большинство жителей Каира, с которыми он сталкивался, говорили с ним на английском, не давая ему ни малейшего шанса показать свой арабский.
Бенни Льюис
Местные жители просто окидывали его беглым взглядом и сразу распознавали в нём иностранца. Тогда Бенни сел на оживлённой улице и стал фиксировать всё, что делали не так, как он, египтяне его возраста.
Как они шли, в какой одежде, как держали руки, насколько громкой была их речь, какая у них мимика и много других нюансов. Так он смог понять, как уйти от некоторых явных отличий.
Он снял свою яркую летнюю одежду, несмотря на высокую температуру воздуха надел более темные и тяжелые вещи, кеды поменял на обычные чёрные туфли и снял шляпу. Также стал двигаться с большей уверенностью и поменял выражение лица.
Отношение к нему тут же изменилось. Буквально каждый человек во время оставшейся части путешествия заговаривал с ним на арабском языке, даже в туристических районах, где каждый знает английский и умеет распознавать туристов.
Это преображение помогло без особых хлопот завершить путешествие. Просто начните обращать внимание на такие различия, и вы их сразу заметите.
12. Будьте полиглотом
Если вы задались целью говорить на нескольких языках, то описанный выше процесс можно повторять раз за разом, однако, важно сосредоточиться на одном языке до тех пор, пока не достигнете продвинутого уровня.
Беритесь за следующий язык только тогда, когда в предыдущем вы будете чувствовать себя как рыба в воде.
За несколько месяцев можно освоить очень много информации, и если вы намерены до конца своей жизни говорить на этом языке, то постоянная практика – это то, что теперь должно вас всегда сопровождать.
Необходимо применять язык так часто, как это позволяют возможности. Но когда вы достигнете уровня понимания свободной беглой речи, и сможете говорить также, то поддерживать язык станет гораздо легче.
Приведённые в статье советы нацелены на то, чтобы дать вам хороший заряд на начало, но не забывайте и об огромном интернет – сообществе полиглотов, советы которых тоже вам пригодятся, и которые готовы предложить вам свою помощь.
Источник