Комедия Леонида Гайдая «Иван Васильевич меняет профессию», снятая в 1973 году, сразу же стала всенародно любимой. Более того, и современной ей критикой она была встречена также весьма благосклонно. Рецензия в «Известиях» называлась «Смех стоит стеной» и содержала только похвалы в адрес авторского коллектива фильма…
Вместе с тем, лишь любители кино знают, что фильм был снят по пьесе «Иван Васильевич», написанной в 1934–1935 г.г. М. А. Булгаковым — писателем в те времена, если и не запрещенным, как пытаются представить его нынешние антисоветчики, но все же полуопальным. Причем, пьеса в отличие от фильма, не имела успеха. Правда, зритель ее не увидел сразу в год ее написания. Ее постановка готовилась в театре сатиры, но после генеральной репетиции, на которой присутствовало партийное начальство, она была не рекомендована к показу.
Как считают биографы Булгакова, она была запрещена, так как цензоры увидели в ней искажение образа Иоанна Грозного, которого в 30-е годы принято было воспринимать как великого государственника, собирателя российских земель. Но в 1965 году пьеса все же увидела свет в официальном сборнике, вышедшем, как тогда было принято, немалым тиражом.
Однако, внимания публики она на себя, прямо скажем, не обратила. И даже в годы перестройки, когда Булгаков был превращен в культового писателя, а его «Мастер и Маргарита» и «Собачье сердце» приобрели характер злободневных политических памфлетов, которые в те годы не читал лишь ленивый, «Иван Васильевич» все равно остался в тени.
В пьесе Булгакова царь Иван Васильевич попадает вовсе не в Москву 70-х годов, как в фильме, а в Москву 30-х годов, когда эта пьеса и писалась. И пьеса, конечно, наполнена подробностями того времени, его лексиконом, шутками, понятными лишь современникам.
Гайдай не просто перенес действие этой комедии из 30-х годов в современные ему 70-е тем самым прямо указав на адресатов этого произведения и не просто исключил из сценария места, связанные со спецификой 30-х годов. Он изменил главного героя комедии.
Напомним, пьеса Булгакова называлась «Иван Васильевич». Гайдай же назвал свой фильм, снятый по этой пьесе, «Иван Васильевич меняет профессию». Разница существенная. Ясно, что название пьесы Булгакова было обращено к царю Иоанну Васильевичу Грозному. Именно он был главным героем пьесы Булгакова — рельефный, колоритный, величественный русский аристократ былых времен, по сравнению с которым князь Бунша-Корецкий — жалкая пародия.
Название фильма Гайдая отсылает к пенсионеру-общественнику, управдому Бунше — никакому не князю, а обычному советскому мелкому чиновнику, дураку, трусу и в то же время, когда ему ничего не грозит, беспринципному самодуру. Это именно он меняет профессию — с управдома на царя. Волею судеб он царствует, встречает послов, отдает иностранцам русские земли, отправляет войско на войну.
Бунша временно исполняет обязанности государя всея Руси и в фильме это особенно подчеркнуто в эпизоде, где свой указ лже-Грозный — Бунша подписывает «и.о. царя Ивана Грозного» (в пьесе Булгакова Бунша подписывается «Управдом» и прикладывает печать жакта).
Настоящий же царь Иоанн Васильевич Рюрикович, оказавшись в ХХ веке, никакой профессии не меняет. Он не переквалифицировался в управдома, как можно было ожидать по закону симметрии. Нет, царь, пил водку, ел кильку и ждал, пока Тимофеев отремонтирует машину времени.
Более того, и в нашем времени Иоанн также пытался царствовать, то есть заняться своей собственной «профессией». Так, он отдал «боярыню» Зинаиду — жену Тимофеева ее любовнику Якина, предварительно наказав его, и напугав до смерти, а затем простив и жаловав шубу с царского плеча.
Нетрудно представить какие параллели должны были напрашиваться при этом у простого советского человека в самый разгар «эпохи застоя» (вне зависимости от замысла самого режиссера и тем более автора пьесы).
И вот на экранах кинотеатров 21 сентября 1973 года появляется фильм о том, как на царском троне оказывается безвольный и глупый самозванец в компании с вором и возглас дьяка: «говорят царь ненастоящий!» выглядел как дерзкое раскрытие самых потаенных настроений и мыслей простых советских людей. Можно только удивляться, как недремлющие цензоры из идеологического ведомства не разглядели столь явных политических намеков.
«Иван Васильевич меняет профессию» — искрометная, веселая, радостная, позитивная, любимая, лучшая… эпитетов и определений, положительного оттенка, которым может соответствовать эта комедия «не счесть и вовек». Фильм, который недаром уже более тридцати лет, с момента выхода, держит марку. Не стареет и не угасает под гнетом времени, а словно путешествуя по нему, как и Иван Васильевич — «в одну ногу» — лишь подтверждает тезис «классика — не стареет».
Леонид Гайдай — один из самых лучших режиссеров своего времени. Он, поставивший на экраны и все действие «Ивана Васильевича…», сумевший выдержать планку юмора и сатиры, фантасмагории и реальности, помноженные на постоянную смену веков между собой и лет, в которых развиваются все события, настолько пропорционально и понятно, добавив всему этому динамику и массу реплик, разошедшихся со временем на цитаты, которые не дают отойти от экрана или тем более заскучать — совершил невероятное, создал шедевр.
Интересные факты:
• В ходе съемок картину дважды закрывали по идеологическим соображениям. Первый раз это сделал главный редактор Госкино Сытин, сказав, что не позволит насмехаться над Иваном Грозным и выставлять его дураком. «Режиссер его убеждал: это даже не царь, это управдом под видом царя, — вспоминает сценарист Бахнов. — Нет, все равно: на царя падает тень…»
• Когда фильм был сделан, каждая из многочисленных инстанций убирала какую-нибудь хорошую шутку. Например, когда милиция допрашивает царя, у него спрашивают: «Где живете? Адрес, я спрашиваю?» — «Москва. Кремль». Кремль отстояли на первой инстанции, на второй, на третьей уже не смогли — «это ведь святые для каждого слова, а вы смеетесь»… Пришлось заменить на «палаты».
• Юрий Яковлев рассказывает, что это он предложил эпизод, когда из-под царского подола вдруг предательски выглядывают нецарские носки и ботинки.
• Куравлев придумал вложить в руку своего Милославского пачку «Мальборо». Актер знал, что Гайдай очень любит эти заморские сигареты… Кстати, ручку с раздевающейся девицей — реальный подарок режиссеру, привезенный из-за границы, — ради хохмы включили в фильм: Милославский дарит ее шведскому послу.
• Наталья Крачковская натерпелась еще большего страха. Она должна была действительно перелезть к Ивану Васильевичу через балкон, хотя жутко боялась высоты. Гайдай пошел на хитрость: пообещал, что каждый ее шаг будет страховать бригада, подсаженная в малярную люльку этажом ниже, и посоветовал Крачковской не смотреть вниз. Наталья Леонидовна перекинула ноги через перила, все же посмотрела вниз и, не увидев люльки, потеряла сознание. К счастью, ее успели подхватить и втащить обратно.
• Москву времен Ивана Грозного снимали в Ростове Великом — ростовский белокаменный Кремль в отличие от московского сохранился с дотатарских времен без переделок. После съемок киношники подарили «мосфильмовские» наряды музейным работникам, которые теперь встречают в этих одеждах гостей.
• Наталья Селезнева: «Мне ближе Зиночка, которая возвращается к мужу. Я специально попросила режиссера, чтобы у меня были очки, зализанные волосы и никакой косметики. Никогда не боялась выглядеть на экране некрасивой. Наоборот, даже получаю от этого удовольствие».
• Шубу с царского плеча могут примерить все желающие. На Мосфильме открыт музей костюмов любимых киногероев. Здесь можно найти всё — от гимназической формы XX века до шубы самого Ивана Грозного. А скинув шубу с царского плеча из «Иван Васильевич меняет профессию», можно оказаться в мундире князя Андрея из «Война и мир» и тут же примерить корону Российской империи.
В эпизодах фильма мелькает красавица овчарка с рыжим подпалом, она же выслушивает про: «три портсигара отечественных, и тд.»
Владимир Этуш вспоминает, что в эпизоде, когда он жалуется овчарке на лестничной клетке: «Всё, всё, что нажил непосильным трудом — всё это погибло. Три магнитофона, три кинокамеры заграничных, три портсигара отечественных… Куртка замшевая… Три. И они еще борются за почетное звание дома высокой культуры быта. А?», — его голос дрожал действительно от страха.
Когда он рассказывал все это собаке, сверху стоял милиционер — поводырь этой собаки, а режиссер говорил: «Пожалуйста, ближе, ближе.» Владимир Этуш наклонялся все ближе и ближе. Когда Этуш посмотрел на милиционера, тот был весь в напряжении. Владимир Этуш поинтересовался: «Собака не цапнет, она ж без намордника?» И ему ответили: «Вообще-то может!»…И тогда Леонид Гайдай понял, что еще ближе не надо, иначе он будет искать другого артиста.
У Леонида Гайдая был талисман — черная кошка на съемках.
Леонид Иовович всегда разбивал тарелку перед началом съемок. Однажды тарелка не разбилась, съемки отложили. Еще он верил в мистическую силу черных кошек, считал: они приносят удачу, потому и снимал их в каждой картине.
В комедии «Иван Васильевич…» черный кот первым проникает из квартиры в царские палаты, в конце шапка Мономаха превращается в кота. В «Бриллиантовой руке» дикий черный кот появляется в страшном сне Козодоева (актер Андрей Миронов). Когда Шурик и Верзила ползут вдоль трубы, сталкиваясь нос к носу, они видят котенка. Всего на этих съемках были «заняты» девять хвостатых «артистов».
Заканчивает картину у Гайдая, конечно же, черный кот, который машет нам лапой и звонко говорит человеческим голосом «Чао»!
Фильм Иван Васильевич похоже будут смотреть всегда. Но вот ведь в чем парадокс. При такой народной любви этот фильм ни разу ни на одном кинофестивале не получил ни единой премии…
Источник